عن أيّ بداية تحدّثني؟

إيفانجيليا تاتسي البازل الولد يبكي لأنّه لم يكن يستطيع أن يُرَكّب العالم كانت القِطَع أمامه لكن لم تكن في الناس ثُلُمات ولا نتوءات كان كلّ الناس متشابهين. ■ ■ ■ قُنوط الحاضنة في هذه المدينة تولَد فقط بيوت قديمة ويولَد موتى يُغنُّون أُمّهات يَرُحن ويجئن إلى المحاكم والقبور يرحن و


بيير روزانفالون.. قراءة راهنة لأحداث مايو 1968

في العام 2018، أصدر المؤرخ وأستاذ علم الاجتماع الفرنسي بيير روزانفالون كتابه "تاريخنا الثقافي والسياسي 1968 - 2018"، الذي أعاد فيه النظر بموجة الاحتجاجات التي سادت فرنسا في أيار/ مايو سنة 1968 وانتقلت شعاراتها إلى بلدان مختلفة حول العالم. وتتبع فيه خمسين عاماً من التأثيرات الثقافية والسياسية التي


مايكل روس.. عودة إلى أصول الكراهية الإنسانية

كانت الحرب العالمية الأولى جريمةً كبرى ضدّ الإنسانية، أمّا الثانية فقد رسّخت فكرة أنَّ القتل والحروب والإقصاء والنزاع والعنف هي أمور متأصّلة وقديمة في النفس البشرية. وربّما يكفي أن نشهد التوتّرات الاجتماعية التي يعيشها عصرنا، وصعود الشعبوية، والاستقطابات السياسية، حتّى نتأكد من عُمق الهاوية التي و


شيطنة ابن جُبير في ترجمة إيطالية: ديناميكيات الاستشراق الجديد

أمل بوشارب لم تحظَ أيّ ترجمة عن العربية في إيطاليا خلال العقد الأخير بالصدى الذي حظيت به "رحلة إلى صقلية" لابن جبير، الصادرة العام الماضي عن "دار أديلفي" في ميلانو. وقد تصدّرت مراجعات الكتاب، الذي أشرفت على ترجمته والتعقيب عليه المستشرقة جوفانّا كالاسو، الملحقات الثقافية لكبريات الصحف الإيطالية ب


ماريسول سالانوفا.. تقنيات من أجل الذكاء الفني

قد تكون آليات ووصفات الإبداع الفني مسألة بعيدة نسبياً عن قسم كبير من المجتمع. فعلى الرغم من استهلاكنا الزائد للمنتجات الإبداعية في الوقت الحالي أكثر من أي حقبة سابقة، وعلى الرغم من حقيقة أنَّ المرحلة القاسية التي شهدتها المجتمعات بعد ظهور وباء الكورونا أظهرت لملايين الأشخاص مدى أهمية المنتج الثقاف


على رصيف ميناء سميرنا

إرنست هيمنغواي قال: إنَّ الغريب في الأمر صراخهم كل ليلة في منتصف الليل. لست أدري السبب في صراخهم في ذلك الوقت. كنا في الميناء وكانوا جميعًا على الرصيف، وعند منتصف الليل بدَءوا في الصراخ. اعتدنا على توجيه ضوء الكشاف عليهم لكي نُهدئ من روعهم. كان ذلك يفي بالغرض دومًا. كنا نُوجِّه الضوء باتجاههم صعو


سيمين دانشوار.. سردٌ نسوي من إيران وعنها

ارتبط اسم الروائية الإيرانيّة سيمين دانشوار (1921 - 2012)، بأنّها أول امرأة في البلاد تُنشَر لها مجموعةٌ قصصية ومن ثم رواية، وذلك في ظرف سياسي واجتماعي بدأ فيه الأدب الإيراني، يخطو خطوة تحرُّرية صوب مفاهيم جديدة، ويقارب موضوعات كـ النسوية والعدالة الاجتماعية، كما راح كُتّابُه يُحدّدون الأُطر والأف


جوزيه ساراماغو يتساءل: إن وجدت من هو كامل الشبه بك، هل تسعى لقتله؟

حسن داوود علِم تيرتوليانو ماكسيمو ألفونسو عن وجود رجل يشبهه من طريق نصيحة، أو وشاية، أتته من زميله أستاذ الرياضيات. وهو، حين رآه في شريط الفيديو، لم يصدّق أن يتطابق رجلان في الشكل إلى هذا الحد، كان كما لو أنه يشاهد نفسه في الفيلم يقوم بتأدية ذلك الدور الثانوي. الفارق الوحيد الذي تميّز به ذاك الآخ


"ملاجئ الجسد والخيال".. هل للحيوانات حسٌّ جمالي؟

لطالما سحرتنا، نحن البشر، قدرة وبراعة الحيوانات على البناء والعمارة. فمنذ أيام التاريخ الأولى، علّم الغراب قابيل كيف يبني قبراً لأخيه المقتول هابيل. كما أنّ كلّنا يُدهش من البراعة والبساطة التي تبني بها العصافير أعشاشها، وكذلك الأمر مع النمل. أمّا العناكب، فعلى الرغم من هشاشة بيوتها، إلّا أنّها قا


فرناندو باييخو.. الطيف الآخر من السرد

قد يكون تحدّي السلطة والقوّة أحد الأشياء التي اعتاد عليها قرّاء الكاتب الكولومبي فرناند باييخو. فكلّ كتاب جديد له غالباً ما يكون مليئاً بجرعة كبيرة من الغضب المتفجّر، والذي يستخدمه، بشكل أو بآخر، في تمييز وتحديد أولئك الذي يُفسدون النظام. فعل ذلك في كتابه "ذكريات أولاد الحرام"، الذي صدر في 2019، و


"أطلنتس: أنثروبولوجيا ذاتية" لـ ناثانيال تارن.. الأنا هو الآخرون

أسامة إسبر يمكن القول إنّ كتاب "أطلنتس: أنثروبولوجيا ذاتية" (2022)، لمؤلِّفه الشاعر والأنثروبولوجي ناثانيال تارن، ينطلق من مقولة مفادها أنَّ الأنا آخر، متجاوزٌ للحدود القومية واللغوية والدينية، أو بالأحرى الأنا آخرون، ذلك أنّ الآخر الذي صار يسكن الذات ويعاود صناعة هُويتها هو أمكنةٌ وأزمنةٌ ولغات


إيتالو كالفينو: نصوصٌ تجوب الأرض الأولى

منذ بداية هذا العام والاحتفالاتُ بالكاتب الإيطالي إيتالو كالفينو، بمناسبة الذكرى المئوية لولادته (1923 ــ 1985)، لا تتوقّف، سواء في إيطاليا، حيث يُستعاد اسمُه في العديد من المدن ضمن أنشطة خاصّة وإصدارات جديدة وجلسات ومهرجانات أدبية، أو خارج البلد، ولا سيّما فرنسا التي عاش في عاصمتها نحو 13 عاماً (


معجمٌ مُصغَّر لهاروكي موراكامي

ترجمة وتقديم: جعفر العلوني هاروكي موراكامي (1949) هو أحدُ أكثر الكتّاب اليابانيين شهرة في العالم الناطق بالإسبانية، ويعود ذلك إلى عدد رواياته التي تُرجمت إلى هذه اللغة، والتي حقّقت نجاحاً بالمقارنة مع غيرها من روايات الأدب الياباني. ازدادت شهرة موراكامي في لغة ثيربانتس، خصوصاً بعد حصوله في مايو/أ


هاوية مفتوحة على جُرف الكلمة

علي كالديرون يُحيّيك هذا البطّ الذي يطير ويتصايح. بقع من ضوءٍ داكن عند الغروب في الغابة، وشهر كانون الأول تحت الصفر، وسط موسكو. يهطل الثلج في شارع "أربات الجديد"، أغصان عارية، أرصفة عارية أيضاً. فلتكن، إذاً، ندف الثلج الأولى على الدرج، باب خفيف وضوء لأعمدة الشوارع. يبدو البرد كمثل انتظار


ديوان لغات الترك.. أقدم معجم موسوعي بين التركية والعربية

أحمد زكريا عن "منشورات وقف بنك" التركية، صدرت حديثاً طبعةٌ جديدة من "ديوان لغات الترك"؛ وهو أقدم معجم تركي - عربي؛ إذ وضعه اللغوي محمود بن حسين بن محمد الكاشغري في القرن الحادي عشر الميلادي، بهدف تعليم العرب لغة الأتراك على اختلاف لهجاتهم، والتعريف بثقافات قبائل الأتراك وعاداتهم. ومثلما حرص الأت


"محور الذئب" (05): أن تقلب جبلاً للعثور على شذرة ذهب

سيلفان تيسّون حتّى ذلك الوقت، وأنا مكتفٍ باتّباع نهر لينا، لم أجد صعوبة في تبيُّن طريقي. ولكنّ الأشياء تغيّرت الآن، لأنّي عندما غادرت ماشا حيث قضّيتُ اللّيل في قاعدة منجميّة، سرتُ مشيًا نحو الجنوب، في اتّجاه بيقال. لم أجرؤ بعد على دراسة مُجمل خرائطي خِشية الإصابة بالغثيان من جرّاء الشّسوع. (لأنّ


خافيير أوسونا.. رسائل حب من زمن الحرب الأهلية الكولومبية

جعفر العلوني بعد كتابه الأول "ستحدثني عن النار"؛ الذي صدر عام 2015 وتناول الممارسات الفظيعة للقوات شبه العسكرية في كولومبيا، لا سيّما تلك المتعلقة بإخفاء الجثث في البيت الطوبي الذي جرى تحويله إلى فرن لحرق الناس بين عامي 2011 و2013، وكانت النتيجة حرق أكثر من 500 شخص، لم يكن الكاتب الكولومبي خافيير


ماكس فيبر: في البحث عن منهج لفهم الظواهر الثقافية

رغم الحضور الواسع لماكس فيبر في العديد من اللغات، إلّا أن أعماله الكاملة ما تزال بعيدةً عن أن تكون متاحةً خارج اللغة الألمانية، وذلك حتى في بلدٍ مثل فرنسا عرف فيه عالِم الاجتماع الألماني تلقّياً ونقاشاً واسعين، حتى خلال حياته. ضمن هذا السياق يأتي صدور النسخة الفرنسية من كتابه "ما معنى علوم الثقاف








كاريكاتير

إستطلاعات الرأي